হতে
“হতে” হলো বাংলা ভাষায় বহুল ব্যবহৃত একটি ধাতু বা ক্রিয়াপদ, যা মূলত পরিবর্তন, রূপান্তর বা ঘটনার সম্ভাবনা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
হতে শব্দের ইংরেজি:
“হতে” শব্দের ইংরেজি অনুবাদ প্রেক্ষাপট অনুযায়ী ভিন্ন হতে পারে। সাধারণত এটি to be, to become, might be, বা may happen—এই রূপে ব্যবহৃত হয়।
যেমন:
-
সে ডাক্তার হতে চায় → He wants to be a doctor।
-
এমন হতে পারে → It might be so।
বাংলা ব্যাকরণে হতে শব্দের ব্যাখ্যা:
“হতে” শব্দটি অকর্মক ধাতু “হওয়া” এর একটি ক্রিয়াপদরূপ। এটি সম্ভাব্যতা, ইচ্ছা, ভবিষ্যৎ বা অনুমানের প্রকাশ ঘটায়। “হওয়া” একটি অসংগতি বা অবস্থা নির্দেশ করে। উদাহরণ:
-
আজ বৃষ্টি হতে পারে।
-
বড় হয়ে কী হতে চাও?
ইংরেজি গ্রামারে হতে শব্দের ব্যাখ্যা:
ইংরেজিতে “to be”, “to become”, “might be”, “may be” ইত্যাদি auxiliary verbs বা modal verbs দিয়ে “হতে” বোঝানো হয়।
-
She wants to become a teacher.
-
It may be true.
এগুলো sentence-এর tense, mood ও aspect অনুযায়ী পরিবর্তিত হয়।
করতে
“করতে” শব্দটি বাংলা ভাষায় বহুল ব্যবহৃত একটি সক্রিয় ক্রিয়াপদ, যা কোনো কাজ, প্রয়াস, চেষ্টা বা ক্রিয়ার আরম্ভ বোঝায়।
করতে শব্দের ইংরেজি:
“করতে” শব্দের ইংরেজি হলো to do, to make, to perform, to carry out ইত্যাদি।
যেমন:
-
আমি কাজটি করতে যাচ্ছি → I am going to do the work।
-
সে ব্যায়াম করতে চায় → He wants to exercise.
বাংলা ব্যাকরণে করতে শব্দের ব্যাখ্যা:
“করতে” শব্দটি সক্রিয় ক্রিয়াপদ “করা” এর এক রূপ। এটি ক্রিয়া আরম্ভ, চেষ্টা, কর্তব্য ইত্যাদি বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এটি সাধিত বা causative অর্থেও ব্যবহারযোগ্য, যেমন – “করানো”। উদাহরণ:
-
পড়া করতে বসো।
-
আমাকে কাজটা করতে দাও।
ইংরেজি গ্রামারে করতে শব্দের ব্যাখ্যা:
ইংরেজিতে “to do” বা “to make” হচ্ছে এর প্রধান রূপ।
-
I want to do the work.
-
They plan to make a change.
এটি infinitive form (“to + verb”) হিসেবে ব্যবহৃত হয় এবং tense অনুযায়ী পরিবর্তিত হতে পারে।
সারমর্ম:
“হতে” এবং “করতে” — দুটি বাংলা ভাষার অত্যন্ত প্রয়োজনীয় ক্রিয়াপদ। “হতে” মূলত অবস্থা বা সম্ভাবনা বোঝায়, আর “করতে” বোঝায় কাজ বা প্রয়াস। উভয় শব্দই বাক্যে ভাব প্রকাশে বিশাল ভূমিকা রাখে।